Berta Isla - Javier Marías
Javier Marías
Lire un extraitLire un extrait Télécharger la couverture

Berta Isla

Berta Isla
Trad. de l'espagnol par Marie-Odile Fortier-Masek
Collection Du monde entier
Gallimard
Parution
Ils étaient si jeunes, quand ils se sont rencontrés, qu’ils ne pouvaient imaginer leur destin. La Madrilène Berta Isla et l’Hispano-Britannique Tomás Nevinson pensaient que leur histoire serait celle de beaucoup de couples de leur époque et de leur condition. Mais il suffit parfois d’une journée – d’une journée quelconque – pour voir sa vie basculer et se retrouver ensuite dans une relation distante, condamnée au secret et à la dissimulation, au faux-semblant et aux conjectures. Ainsi qu’il l’avait fait dans Comme les amours (2013), Javier Marías donne ici la parole à un personnage féminin qui vit de ses souvenirs, aux prises avec l’impossibilité de connaître vraiment celui qu’elle aime. Quant à Tomás Nevinson, son récit est celui d’un Ulysse qui, progressivement, devient «personne» et dont l’existence, au service de l’Histoire, avec une majuscule, se transforme en une interminable fantasmagorie.

Avec Berta Isla, ample roman en dix parties au titre aussi mélodieux qu’intrigant, Javier Marías creuse brillamment son sillon et offre au lecteur non seulement un formidable portrait de femme, mais également une nouvelle peinture du couple comme l’un des laboratoires les plus secrets de la vie contemporaine.

« Javier Marias reste un maître absolu. Un virtuose de la narration qui tisse patiemment sa toile chapitre après chapitre. Avec Berta Isla, l’écrivain espagnol propose une variation brillante sur le thème du couple miné par un secret. […] Ce membre de l’Académie royale espagnole, qui mériterait de recevoir le prix Nobel de littérature, est aussi doué pour le suspense que la psychologie. »
Alexandre Fillon, Le Figaro Littéraire

« S’il fallait n’en retenir qu’un - un écrivain contemporain espagnol - ce serait lui, Javier Marías. Il y a quelque chose d’entier et d’altier chez ce Madrilène. Une noblesse de style, une élégance souveraine, loin des modes ou des prétendues attentes du marché qui font de lui, en quelque sorte, le plus grand des grands d’Espagne. Avec Berta Isla, l’écrivain espagnol réécrit magistralement le mythe de Pénélope et Ulysse. »
Florence Noiville, Le Monde des Livres

Lire un extrait