Les jeunes filles et les partisans
De neisjes en de partizanen
Trad. du néerlandais par Anne-Marie de Both-Diez
Collection Du monde entier
Gallimard
Parution
«Dans ma patrie, les rivières sont des témoins. Elles ne cachent rien. Elles viennent des hautes montagnes. Tantôt elles chantent. Tantôt elles crient, parfois elles pleurent en silence avec nous.
Parfois, elles sont douces, parfois coléreuses, parfois elles apportent des fleurs. Parfois aussi un cadavre.
Les rivières sont des rivières, qu'elles coulent ici ou dans mon pays.»
C'est avec une force poétique peu commune, que Kader Abdolah évoque son pays d'origine, l'Iran, tout comme son pays d'adoption, les Pays-Bas. Son écriture lui sert de trait d'union entre ces deux pôles, et les dix récits rassemblés ici, déclinant tous le thème de la perte et de l'exil, forment un univers romanesque singulier et fascinant.
Parfois, elles sont douces, parfois coléreuses, parfois elles apportent des fleurs. Parfois aussi un cadavre.
Les rivières sont des rivières, qu'elles coulent ici ou dans mon pays.»
C'est avec une force poétique peu commune, que Kader Abdolah évoque son pays d'origine, l'Iran, tout comme son pays d'adoption, les Pays-Bas. Son écriture lui sert de trait d'union entre ces deux pôles, et les dix récits rassemblés ici, déclinant tous le thème de la perte et de l'exil, forment un univers romanesque singulier et fascinant.