Contes d'Odessa

suivi de Nouvelles
Odesskie Rasskazy
Première parution en 1967
Trad. du russe par Adèle Bloch et Maya Minoustchine
Collection L'Imaginaire (no686)
Gallimard
Parution
Le présent recueil réunit la majeure partie des récits écrits par Babel à partir de 1923 et jusqu’en 1937. Tous sont construits à partir d'événements vécus ou de personnages réels. Les Contes d’Odessa décrivent un milieu très particulier : celui des bas-fonds du grand port de la mer Noire où les Juifs formaient près d’un tiers de la population. Gangsters, charretiers, intermédiaires malhonnêtes du ghetto de la Moldavanka y sont évoqués avec truculence, humour et tendresse.
Dans plusieurs textes, Babel a incorporé nombre d’éléments : son enfance studieuse de petit garçon juif nourri du Talmud, gavé de lectures, son expérience tragique de la condition juive au cours des pogroms de 1905, l’éveil de sa vocation littéraire, confessions intimes alternant entre lyrisme et ironie.
Grand admirateur de Flaubert et de Maupassant, Babel attachait une importance extrême au style à propos duquel Victor Chklovski a pu dire qu’il a donné à la littérature russe, « grise comme un serin », « des culottes framboise et des bottines de cuir bleu azur ».